"РОССИЯ ОСТАЕТСЯ ОБЪЕКТОМ НАШЕГО ПРИСТАЛЬНОГО ВНИМАНИЯ"
Автор: Сурикова Елена
Регион: Кемерово
Тема:  Ситуация вокруг учредителей РОО Открытая Россия
Дата: 24.01.2007

Депутат германского бундестага Сабине Лойтхойзер-Шнарренбергер (Sabine Leutheusser-Schnarrenberger), бывший федеральный министр юстиции Германии, а ныне депутат Бундестага от Свободной демократической партии (FDP), относится к числу самых решительных борцов за гражданские права не только в Германии, но и вообще в Европе. Она одна из тех 114 европейских парламентариев, кто поставили свои подписи под письмом в защиту Михаила Ходорковского и Платона Лебедева. Кроме того, госпожа Лойтхойзер-Шнарренбергер была специальным докладчиком ПАСЕ по теме "Обстоятельств ареста и судебного преследования высших руководителей НК ЮКОС", и ее доклад был одобрен большинством депутатов Парламентской ассамблеи Совета Европы.

В конце минувшего года группа депутатов бундестага обратилась с открытым письмом к российскому послу в Германии Владимиру Котеневу. В письме выражалось беспокойство условиями содержания Михаила Ходорковского и других обвиняемых по делу ЮКОСа и говорилось, что эти условия "грубейшим образом противоречат международным нормам прав человека и принципам правового государства". Среди подписавших письмо была и Сабине Лойтхойзер-Шнарренбергер.

В это же время Фонд Фридриха Науманна организовал для российских провинциальных журналистов поездку в Германию, в ходе которой состоялась встреча с бывшим министром юстиции. Госпожа Лойтхойзер-Шнарренбергер рассказала о том, как происходила работа над докладом по делу ЮКОСа и своем видении сегодняшней ситуации с соблюдением прав человека в нашей стране.

- Прежде всего, хочу напомнить о том, что мой мандат не включал в себя расследование дела ЮКОСа по существу. Специальный докладчик по отдельно взятому делу назначается Парламентской ассамблеей в исключительных случаях, когда существуют веские основания сомневаться в соблюдении правовых стандартов Совета Европы. Дело ЮКОСа не является в этом смысле каким-то особенным. Таких случаев было много, и Совет Европы уже расследовал подобные случаи во Франции, Турции и Великобритании. Именно для этого я была направлена в Москву, чтобы реально увидеть ситуацию, а не судить о ней по слухам и статьям в прессе. Моя задача состояла в том, чтобы дать общую оценку ситуации, не вдаваясь в юридические детали, и я не давала какую-либо оценку тому, виновны обвиняемые или нет. Я, прежде всего, следила в рамках своего мандата за соблюдением принципов правового государства, принципов равенства сторон, принципов организации справедливого процесса. То есть все то, что относится ко всем государствам Совета Европы. Поэтому главное, что меня интересовало, это информация о процессуальных нарушениях в ходе ареста и судебного преследования высших руководителей ЮКОСа и о том, существовала ли политическая подоплека действий, предпринятых против этих лиц. Меня сопровождает очень опытный специалист - научный сотрудник из правового комитета Совета Европы.

Надо сказать, что российские власти не были со мной, как с докладчиком ПАСЕ, открыты, не были доступны. Мне не удалось посетить арестованных руководителей ЮКОСа (Ходорковского, Лебедева и Пичугина) в местах их содержания под стражей, а председатели двух московских судов, в которых проходили слушания (Басманный и Мещанский суды) отказались встретиться со мной. В Генеральной прокуратуре и Министерстве юстиции меня приняли чиновники гораздо более низкого ранга, чем те, о встрече с которыми я просила. Я не получила каких бы то ни было ответов от главы Федеральной налоговой службы. А ведь я задавала ему много вопросов. Но чиновники, с которыми я разговаривала, оказались компетентны в своей сфере и предоставили мне много важной информации. Во время визитов в Москву я посвятила львиную долю времени именно представителям официальных ведомств, хотя я не скрывала, что встречалась и с российскими адвокатами руководителей ЮКОСа и с женой г-на Пичугина, чтобы узнать их версию событий, имеющих отношение к моему заданию. Встречи в Госдуме и прокуратуре длились более трех часов каждая, и это была как раз проверка и перепроверка информации, которую я ранее получила от защиты. В частности, о множестве фактов нарушения их прав: медицинского обслуживания, контактов с другими людьми, адвокатами и ознакомления с материалами дела. Так же мне важно было установить, выборочно ли действовали власти по отношению к компании.

У меня была возможность встретиться с представителями Генпрокуратуры, Министерства юстиции, Министерства по налогам и сборам, с господином Лукиным. И как раз во время бесед в Генпрокуратуре и Минюсте я могла задать те вопросы, которые меня интересовали. Я получила ответы на конкретные вопросы с точки зрения государственных институтов. Но собирая в целом все эти факты, я должна отметить, что существуют различные оценки этого дела государственными институтами и другими сторонами этого процесса. Я слышала разные версии со стороны обвинения и защиты, и во многих моментах мне было достаточно сложно понять, что именно является истиной, но я старалась занимать независимую позицию и не склоняться к одной какой-то точке зрения. Ведь целью моего визита был сбор информации по вышеупомянутым вопросам из всех возможных источников и выслушивание всех сторон. Также у меня была возможность посетить само судебное заседание. И я смогла составить себе впечатление о зале судебных заседаний. И лично на меня произвело очень тяжелое впечатление, что эти два обвиняемых сидят в клетке. Для Европейского суда это совершенно непривычно, что люди, которых судят за экономические преступления, сидят в клетке.

Так что я встречалась с разными людьми, а не только с адвокатами менеджеров ЮКОСа, в чем меня упрекали российские делегаты в ПАСЕ. Просто адвокаты и правозащитники охотнее шли со мной на контакт. А те же депутаты назначали встречи, а потом в последний момент по разным причинам их отменяли или присылали документы с опозданием, причем на русском языке, без перевода на английский.

Результатом этой работы стал доклад, на основании которого Парламентская ассамблея в январе 2005 года приняла резолюцию, в которой осудила многочисленные правовые нарушения, выявленные в ходе уголовного преследования Ходорковского и других лиц, связанных с делом ЮКОСа.

- Каковы основные выводы этого доклада?

- Мне удалось зафиксировать серьезные нарушения Европейской конвенции по правам человека. Я установила, что, помимо юридических нарушений, в деле ЮКОСа важную роль играли политические и экономические факторы, то есть это дело имеет явную политическую подоплеку. У меня была беседа с представителем Министерства по налогам и сборам, состоявшаяся во время посещения Госдумы. Он рассказал, что подобные "злостные" технологии по минимизации налогообложения путем переноса части прибыли с материнской компании на независимые фирмы были обычны в российских оффшорных зонах. И подтвердил, что в 2000 году эти технологии были широко распространены и считались легальными. В связи с этим законодательство, делающее подобные "злоупотребления" возможными, было изменено, и воплощать подобные технологии стало невозможно. В ответ на мой прямой вопрос он подтвердил, что новое законодательство по этому вопросу вступило в силу только в 2004 году. Я приложила к докладу официальное письмо российского налогового ведомства, где черным по белому написано, что все предприятия страны практикуют схему минимизации налогов, схожую с методикой ЮКОСа. Почему же уголовному преследованию подверглись только Михаил Ходорковский и Платон Лебедев? Разрушение такой прибыльной компании, как ЮКОС, невозможно оправдать ни с юридической, ни с экономической точки зрения. А в деле ЮКОСа вмешательство государства вышло далеко за рамки необходимости соблюдения закона. Все последующие шаги государства по распродаже компании свидетельствуют о том, что преследование компании носило выборочный, политизированный и направленный характер. Обстоятельства ареста руководителей ЮКОСа, воинственные действия властей, допрос сотрудников, демарши перед школой, где учатся их дети, свидетельствуют, что предпринимаются попытки создать атмосферу страха и запугивания. Кроме того, сроки заключения большинства обвиняемых напоминают акт устрашения и мести. На мой взгляд, приговор Ходорковскому и Лебедеву свидетельствует о том, что в России отсутствует обеспечение прав и неприкосновенности граждан. А российские суды в высшей степени подвержены влиянию власти, в связи с чем имеются основания для сомнений в отношении справедливости, беспристрастности и объективности действий органов власти, которые пренебрегли гарантиями прав обвиняемых, закрепленных в российском УПК и Европейской конвенции о защите прав человека. Резолюция ПАСЕ не содержит готовых выводов, но напоминает, что право на справедливый судебный процесс: соблюдение законности при аресте и содержании под стражей, право на справедливые слушания, принцип равенства сторон, презумпция невиновности, - относятся ко всем обвиняемым - бедным и богатым, и любое злоупотребление властью со стороны правоохранительных органов полностью противоречит правам, гарантированным Российской Конституцией и обязательствами России по Европейской конвенции по правам человека.

- Поступает ли к вам информация о том, что сейчас происходит с Ходорковским, интересует ли вас еще эта тема?

- Меня по-прежнему интересует все, что происходит с Ходорковским и другими, как они сидят в местах заключения. В последнее время такую информацию стало получать гораздо труднее. У меня есть постоянные контакты с его русскими адвокатами Юрием Шмидтом и Кариной Москаленко, которая информирует меня о происходящем в суде по правам человека. Я получаю информацию об условиях содержания Ходорковского. Кроме того, я стараюсь получать информацию о господине Лебедеве и господине Пичугине, которые тоже вошли в мой меморандум. И то, чем я занимаюсь в политике и в парламенте - соблюдением условий Европейской конвенции по правам человека, включает в себя и жалобы на условия содержания Ходорковского и Лебедева. Меня интересует информация о конкретных случаях нарушений этого содержания, и у нас есть процедура мониторинга, которая фиксирует регулярно такие жалобы. Я получаю большое количество информации от правозащитных организаций, от немецких фондов, работающих в России, в частности через Фонд Фридриха Науманна, из прессы. И эти факты не остаются без внимания, о чем свидетельствуют постоянные выступления европейских и немецких парламентариев. И то, что происходит уже после вынесения приговора: выбор места отбывания наказания, неоднократные помещения в штрафной изолятор, предъявление все новых и новых обвинений, бесконечные попытки экстрадиции под надуманными предлогами бывших сотрудников ЮКОСа, проживающих за рубежом, не может меня лично не волновать и настораживать: принципы правового государства продолжают попираться, а власть Кремля простирается вплоть до лагерей, где сидят Ходорковский, Лебедев и другие.

Сегодня тема ЮКОСа практически исчезла со страниц немецких газет. Сейчас тема первых полос - это убийство Литвиненко и все что с ним связано. Это не означает, что тема ЮКОСа совсем неинтересна немецким политикам, но для широкой публики она уже не представляет того интереса, который был раньше. Однако, безусловно, если что-то случится, то эта тема станет опять объектом пристального внимания СМИ.

- Как отреагировали российские власти на принятую Парламентской ассамблеей резолюцию, и какие рычаги воздействия на Россию есть у Совета Европы?

- Резолюция ПАСЕ по делу ЮКОСа была принята большинством и вызвала негативное отношение российской делегации, которая активно пыталась изменить это решение. Но эта резолюция не является обязательной для исполнения, у нас вместе с коллегами из других стран нет возможности обеспечивать выполнение таких решений. К сожалению, не существует таких инструментов управления, чтобы мы могли сказать: "Вы должны делать так". Существует только два вида санкций, которыми мы можем воздействовать. Когда выявляются многочисленные нарушения принципов Совета Европы и государство никак не реагирует на требования изменить свою систему судебного разбирательства или пенитенциарную систему, тогда страна может быть на определенный период лишена права голоса в ПАСЕ. Второй шаг - это очень серьезное наказание - лишение членства в Совете Европы. Россия сейчас уже 10 лет является членом Совета Европы. Но сегодня я вынуждена констатировать, что Россия постепенно теряет возможность диалога.

Еще одним инструментом могло бы быть сдержанное отношение европейских правителей к России. Если бы бывший канцлер Герхард Шредер критично относился к господину Путину, в том числе и по делу ЮКОСа, это могло бы иметь влияние на происходящее в России. Такое некритичное отношение Шредера все партии Германии воспринимали как своеобразное разрешение властям России, что они могут делать что угодно, и Германия не будет их критиковать, потому что Германии важнее торговые отношения. Однако критический диалог мог изменить вектор, в котором движется Россия сегодня. Сейчас между Россией и Германией заключено много договоров, и этого шанса, который видят мои коллеги, в том числе и в СвДП, уже не существует. Я оформила отчет по экономическому развитию взаимоотношений России и Германии, где подробно написала о том, что нельзя использовать поставки энергоносителей как инструмент политического давления. Канцлер Шредер говорил, что в деле ЮКОСа все идет в соответствии с нормами правового государства. Но я передала канцлеру свой отчет перед Советом Европы. В нем содержится столько фактов, что никто больше не может с чистой совестью утверждать, что все происходит по закону. Увы, Социал-демократическая партия Германии в последние несколько лет совершенно некритично оценивала развитие событий в России, а ее тогдашний лидер Герхард Шрёдер, будучи канцлером ФРГ, называл Путина "демократом чистой воды".

Я считаю, что причины этого обусловлены заинтересованностью Германии в надежных поставках российских энергоносителей. Мне кажется, что нынешний канцлер ФРГ Ангела Меркель отчасти придерживается иных, более критичных взглядов в отношении России. Российские делегаты завалили Совет Европы кипой жалоб, требований и протестов. Будет Россия исполнять наши рекомендации или нет - это ее дело. Однако в любом случае ПАСЕ будет вести постоянный мониторинг и отслеживать развитие ситуации по делу ЮКОСа. Не надо опасаться, что европейцы будут вмешиваться во внутренние дела Российской Федерации. Совет Европы не имеет реального влияния на экономические процессы. Эта организация занимается гуманитарными вопросами и не влияет на принятие экономических и политических решений. И Совет Европы не может принимать решение о введении экономических санкций, но такое вполне допустимо на уровне отдельных европейских стран. Поскольку наши рекомендации известны, каждое правительство теперь может самостоятельно решать, как ему поступать по отношению к России, которая до сих пор далека от соблюдения фундаментальных принципов верховенства закона. Я считаю, что это не должно оставаться без последствий в поведении членов международного сообщества по отношению к России. Немецкое деловое сообщество должно принять этот факт во внимание и воздержаться от дальнейших инвестиций. Немецкое правительство должно пересмотреть свое некритическое отношение к России и поставить недостатки системы российского правосудия на повестку дня в ходе диалога между двумя странами.

Поэтому Россия остается объектом нашего пристального внимания и дальше должна находиться под строгим контролем со стороны Совета Европы. Я считаю, что процесс мониторинга России (проверка, выполняет ли она обязательства, принятые ею на себя при вступлении в Совет Европы в 1996 году) должен быть интенсифицирован. По моему мнению, Россия в том, что касается принципов правового государства и прав человека, движется вспять. Но мировое общественное мнение может и должно изменить эту ситуацию.

- Как вы оцениваете перспективы дела в Европейском суде по правам человека?

- Дело Ходорковского и других сотрудников ЮКОСа принято к рассмотрению в Европейском суде в приоритетном порядке. Там готовится несколько процессов по различным процедурным нарушениям в осуществлении правосудия. В ряде отдельных пунктов, в частности связанных с нарушением принципов правового государства, Европейской конвенции по правам человека, которая предусматривает право на честный судебный процесс, имеются довольно большие шансы на успех.

Но следует отдавать себе отчет в том, что Европейский суд по правам человека не в силах отменить приговор в целом, он может лишь констатировать отдельные нарушения, которые, возможно, были допущены в судебном процессе по делу Ходорковского. Также важно помнить, что в этих процессах ЮКОС не может выступать истцом против России, Европейский суд рассмотрит только вопросы, касающиеся нарушения прав обвиняемых в судебных процедурах, во время ареста и во время отбывания заключения. Известно, что МЕНАТЕП групп подала иск против России в США. Российские власти пытаются дотянуть длинные руки, блокируют зарубежные счета, пытаясь лишить ЮКОС возможности защиты за рубежом. Однако в этих пунктах ситуация выглядит не так уж плохо, и в этих судах нет российского давления.

Я жду от Европейского суда, в первую очередь, подтверждения, что обращение с подсудимыми вплоть до вынесения приговора противоречило принципам правового государства, так как заявление содержит и такую жалобу. В то же время, я ничего не жду от российской юстиции и от кремлевской администрации. Они, как это уже бывало раньше, могут проигнорировать это решение. Но мы будем продолжать требовать соблюдения прав человека. Юстиция должна быть независима, а все граждане - равны перед законом.

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ

22 января начинается сессия Парламентской ассамблеи Совета Европы, где в адрес России опять будет сказано немало нелестных слов. В том числе и за ЮКОС. На днях уполномоченный в области прав человека и гуманитарной помощи правительства Германии Гюнтер Нооке выступил с заявлением, в котором говорится: "В России нарушаются права человека, но никто об этом не говорит. С одной стороны, отсутствует информация о нарушениях, с другой - возможно, никто больше не хочет говорить о них. Например, процесс над ЮКОСом в России никоим образом не может ассоциироваться с функционирующей судебной системой. На Рождество бывших менеджеров ЮКОСа Михаила Ходорковского и Платона Лебедева отвезли на допрос. Никто об этом не сообщил. По-моему мнению, они являются политзаключенными, заслуживающими, по крайней мере, хотя бы небольшого соблюдения прав человека и верховенства закона, даже в российской тюрьме. Россия требует признания ее лидером на международной арене, в особенности в области энергетической политики. Но я считаю, что ко всем странам должны применяться одинаковые стандарты соблюдения прав человека. Неправильно, когда тоталитарным государствам позволяется соблюдать права на 90%, а от США требуют их соблюдения на 110%".

Того же мнения придерживается бывший министр экономики Германии, известный политик, основатель Фонда Фридриха Науманна Отто Граф Ламбсдорфф: «Федеральное правительство должно отказаться от взятого при Герхарде Шредере курса на развитие стратегического партнерства с Москвой и перестать считать господина Путина демократом чистой воды. Сейчас стало ясно, что это - преувеличение… Мы заинтересованы в России как в партнере, заинтересованы в сотрудничестве с ней, но это сотрудничество не должно носить стратегический характер. Потому что Россия все дальше отходит от демократии и соблюдения прав человека».

***

В минувший вторник генпрокурор Юрий Чайка заявил журналистам, что Михаилу Ходорковскому и Платону Лебедеву «в ближайшее время будут предъявлены новые обвинения в хищении и отмывании средств в особо крупных размерах». По его словам, "в настоящее время ведутся активные следственные действия, самым активным образом работает следственная группа Генеральной прокуратуры".

Адвокаты обвиняемых называют этапирование Ходорковского и Лебедева незаконным. По их утверждению постановление об этапировании «не содержит вообще никаких мотивов», тогда как нормы Уголовно-исполнительного кодекса РФ предписывают осуществлять подобный перевод осужденного только «на основании мотивированного постановления». По наблюдению адвокатов, никакой необходимости в спешном этапировании в Читу накануне новогодних праздников не было.

Михаил Ходорковский и Платон Лебедев на первом допросе в Чите заявили отвод следственной бригаде, обвинив ее в необъективности, и отказались от дачи показаний. Однако Генпрокуратура сочла претензии лишенными оснований.

По данным защитников, Ходорковский и Лебедев могут содержаться в следственном изоляторе Читы до конца марта.

  

Елена СУРИКОВА, г. Кемерово. Газета "Наша газета", № 3 (1743), 19 января 2007 г.

 



Бронирование ж/д и авиабилетов через Центр бронирования.
 


Формальные требования к публикациям.
 

   Новости Клуба

   Публикации

   Стенограммы

   Пресс-конференции


RSS-каналы Клуба





Институт Экономики Переходного Периода

Независимый институт социальной политики